Bill : Mijn broer praat nogal veel.
Tom : Nee, jij zeker niet wou je zeggen!
Georg : Gustav is daarentegen weer vaak de stilste van ons vier.
Gustav : Ik hou me het liefst op de achtergrond. Sommigen denken dan dat ik chagrijnig ben, maar dat is helemaal niet zo. Ik ben gewoon niet zo'n prater. Maar als ik ergens een mening over heb, dan zal ik die ook zeker geven.
Hitkrant : Waar schamen jullie je nu nog steeds voor?
Gustav : In een melige bui hebben we een keer een foodfight gehouden bij een buffet in een hotel. Dat liep nogal uit de hand en daarom zijn we uit het hotel gezet. We mogen er nu nooit meer komen.
Georg : En daarna zijn we nog een keer teruggegaan om heel hard gillend een rondje door dat hotel te rennen.
Bill : Ik schaam me er weleens voor dat we vaak heel lieve brieven krijgen van fans, waarin ze ook écht persoonlijke dingen aan ons schrijven, maar dat we bijna nooit tijd hebben om die brieven te beantwoorden.
Georg : Oh, en ik schaam me er ook voor dat ik al op de kleuterschool alle meiden van de klas heb gekust. Jaja, ik leidde een wild kleuterleven!
Tom : Een meisje heeft het een keer met me uitgemaakt, omdat ze dacht dat ik over haar had geroddeld op school. Dat was niet zo, maar ik kreeg wel een enorme klap in mijn gezicht van haar.
Hitkrant : Waar zijn jullie vroeger mee gepest?
Bill : Op school werden mijn broer en ik gepest, omdat we er toen al heel anders uitzagen dan de rest. Niet dat het ons wat kon schelen, want we deden lekker ons eigen ding en zijn toch altijd elkaars beste vrienden geweest.
Tom : We hebben niet veel vrienden overgehouden uit onze schooltijd, maar dat vind ik niet zo erg. We hebben elkaar al en daar ben ik heel blij mee. En trouwens, drie beste vrienden hebben is veel, hoor!
Hitkrant : Worden jullie weleens uitgescholden?
Bill : Ik word weleens uitgemaakt voor homo, maar daar reageer ik niet op. Het feit dat ik me opmaak, wil niet zeggen dat ik gay ben. Qua fanmail krijg ik trouwens niet eens de meeste mailtjes van jongens. Die zijn voor Gustav.
Gustav : Leuk hoor, ben je weer bezig, Bill?
Bill : Nee serieus, ik dacht echt dat ik de populairste onder homo's zou zijn.
Tom : Die krijgen gewoon een kaartje of antwoord terug. En verder worden we nooit uitgescholden.
Georg : Anders sturen we onze gespierde, afgetrainde drummer op ze af.
Gustav : En reken maar dat ik hard kan slaan! Ga ik zometeen ook doen met een paar mensen uit deze band, geloof ik
Hitkrant : Wat vinden jullie minder leuk aan beroemd zijn?
Bill : Ik vind het minder cool om overal en nergens gefotografeerd te worden. Vroeger dacht ik altijd dat beroemdheden een beetje zaten te zeuren, als ze in interviews klaagden over de paparazzi. Maar nu maak ik het zelf allemaal mee. Kijk, ik snap best dat het grappig is om een foto van me te maken als ik op een strandstoel op de Malediven lig, maar het is wel irritant. Het ergst vind ik nog als er foto ' s worden gemaakt tijdens feestjes. Dan sta ik er echt altijd debiel op.
Georg : Ik vind het ook minder leuk dat mensen ons soms zo hysterisch benaderen. Ik wilde laatst een meisje een hand geven, maar ze viel bijna flauw. Dan denk ik: hallo, ik ben ook maar een mens.
Hitkrant : Van welke vraag worden jullie heel chagrijnig?
Tom : Van deze: Hoe komen jullie eigenlijk aan de naam Tokio Hotel?
Bill : Ik word niet zo snel chagrijnig, ik vind interviews geven nog steeds leuk.
Gustav : Of we een vriendinnetje hebben, wordt ook vaak gevraagd. Maar chagrijnig word ik er niet van. Ik geef gewoon eerlijk antwoord.
Georg : Onze fans zullen toch ook wel begrijpen dat we niet voor altijd single blijven?
Tom : Nou, als ze dat niet begrijpen, word ik pas écht chagrijnig!
